sábado, 21 de agosto de 2010

Traduciendo para Anime Underground

Pues eso, que como que llevo más de diez años viendo anime gracias a los fansubs, había pensado que ya iba siendo hora de devolver mi parte del pastel, o por lo menos poner mi granito de arena, que este mundillo no se sostiene solo.
Actualmente estoy traduciendo para Anime Underground, ya que es el fansub que más tiempo llevo siguiendo y conozco a casi toda la gentuza que anda pululando por sus foros :P
Ahora mismo ando traduciendo dos series que son como la noche y el día:

La primera, Kaichou wa Maid-sama! (que viene siendo algo así como "La presidenta es una maid") es un shoujo romanticón el cual al principio pensaba que iba a ser un pastelazo infumable, pero ha resultado ser bastante divertida de traducir.
La serie va de las peripecias de Ayuzawa Misaki una estudiante de instituto más pobre que una rata, que para ayudar a su familia trabaja a tiempo parcial de maid (sirvienta) en una cafetería de esas tan frecuentes en Japón.
El tema es que la tía tiene más leyes que nadie y es la presidenta del consejo estudiantil, con lo que todos la consideran la típica estudiante modelo, así que su única preocupación es que nadie se entere de que trabaja de maid. Por supuesto, su mundo se viene abajo cuando Usui Takumi, el chico más popular de su instituto descubre todo el pastel...



La segunda RAINBOW: Nisha Rokubou no Shichinin (básicamente "Los siete criminales del barracón dos, celda seis) es todo lo contrario, un seinen muy duro con un ligero toque a Sleepers y que tiene pinta de ser de una epicidad inimaginable.
Éste cuenta la historia de siete jóvenes presos en una cárcel japonesa en 1955 que están sometidos a todo tipo de abusos y barbaries por parte de los que mandan allí dentro. Pero ellos lucharán por salir de allí cuanto antes y empezar una nueva vida como hombres libres.
La serie NO es apta para gente que lo pase mal con las historias tristes, ya os lo aviso. Se os caerán unos lagrimones de órdago (ya veréis el capi 2 ya :D).



Por supuesto, además de las que yo traduzco, están saliendo otras cosas muy buenas de casa (Highschool of the Dead para todos los zombie-maníacos como yo, Angel Beats! es otro bombazo de la temporada, Cat Shit One...)
Pues eso, series para todos los gustos y colores. Espero que veáis algo ;)

1 comentario:

Coneone dijo...

Totalmente de acuerdo. Puedes pasar un rato divertido o traumático según que elijas ver. Personalmente me gustan ambas y ambas precisamente me lo harán pasar mal como compresor de ambas series para Aunder. La una por carteles y la otra por puñaladas en la trama de cada capi.

Un saludo.